Kavafis, poeta griego nacido en Alejandría, proyectó en su poema Ítaca su visón de la vida, utilizando la metáfora del largo viaje. Los versos hacen alusión a la travesía de Odiseo en su regreso a la patria. Ulises parte rumbo a su Ítaca desafiando a Poseidón, quien le complicará su vuelta. El poeta nos presenta el trayecto como un camino lleno de experiencias que nos conduce a conseguir nuestras metas. Ítaca es el punto final donde se centran todas sus esperanzas.
También podemos interpretar Ítaca como la muerte así nos dice Konstandinos Kavafis que la importancia no es llegar a la meta, sino el camino que tenemos que realizar para poder llegar a ella.
Ítaca es el camino, Ítaca es la vida misma.
Aquí tenéis un link en castellano
Traducció de Carles Riba
Quan surts per fer el viatge cap a Ítaca,
has de pregar que el camí sigui llarg,
ple d’aventures, ple de coneixences.
Els Lestrígons i els Cíclops,
l’aïrat Posidó, no te n’esfereeixis:
són coses que en el teu camí no trobaràs,
no, mai, si el pensament se’t manté alt, si una
emoció escollida
et toca l’esperit i el cos alhora.
Els Lestrígons i els Cíclops,
el feroç Posidó, mai no serà que els topis
si no els portes amb tu dins la teva ànima,
si no és la teva ànima que els dreça davant teu.
Has de pregar que el camí sigui llarg.
Que siguin moltes les matinades d’estiu
que, amb quina delectança, amb quina joia!
entraràs en un port que els teus ulls ignoraven;
que et puguis aturar en mercats fenicis
i comprar-hi les bones coses que s’hi exhibeixen,
corals i nacres, marbres i banussos
i delicats perfums de tota mena:
tanta abundor com puguis de perfums delicats;
que vagis a ciutats d’Egipte, a moltes,
per aprendre i aprendre dels que saben.
Sempre tingues al cor la idea d’Ítaca.
Has d’arribar-hi, és el teu destí.
Però no forcis gens la travessia.
És preferible que duri molts anys
i que ja siguis vell quan fondegis a l’illa,
ric de tot el que hauràs guanyat fent el camí,
sense esperar que t’hagi de donar riqueses Ítaca.
Ítaca t’ha donat el bell viatge.
Sense ella no hauries pas sortit cap a fer-lo.
Res més no té que et pugui ja donar.
I si la trobes pobra, no és que Ítaca t’hagi enganyat.
Savi com bé t’has fet, amb tanta experiència,
ja hauràs pogut comprendre què volen dir les Ítaques
Aquí podéis observar la gran repercusión de este famoso poema:





Gracias Sunny. Es estupendo el poema del “Viaje a Ítaca”. Tanto que representó Lluis Llach a mi generación y yo analfabeta total de la procedencia e influencia en su música. Estás haciendo una gran labor, de difusión para los que tenemos la cabeza centrada en economía y números todo el dia. Es un descanso y relax, pasar un rato en tu blog. Besos